shibzdya: (Default)
[personal profile] shibzdya

«Бутик «SECOND-HAND»

Это сильно, йащетайу!

Запись сделана с помощью приложения LiveJournal для Android.

Date: 2012-05-06 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] mobilekid.livejournal.com
Кул! )))

Date: 2012-05-06 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Только я не сфотала... Теперь жалею)

Date: 2012-05-07 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] mobilekid.livejournal.com
Жальк...)

Date: 2012-05-06 02:38 pm (UTC)
From: [identity profile] super-kakadu.livejournal.com
Ха! Я ещё видел "Элитный секонд-хэнд". =))

Date: 2012-05-06 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Из той же серии, похоже)

amor de segunda mano

Date: 2012-05-06 03:08 pm (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
На самом деле, это только в русском языке слово "бутик" стало означать нечто "элитное". Но вообще-то это "лавка", поэтому она вполне может быть и "секонд-хэндовской"! :)

Re: amor de segunda mano

Date: 2012-05-06 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Да уж и не важно, что слово обозначало изначально, ведь прижился-то именно такой смысл)

огламуренные слова

Date: 2012-05-06 08:24 pm (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
Я, конечно же, с этим согласен, то есть звучит в любом случае смешно. Смысл "переводных" слов в очень многих случаях "трансфомируется", то есть это факт, с которым надо считаться. Ясно, что "бизнес" по-русски означает не совсем то же самое, что "business" по-английски. Или слово "менеджер": у нас это непременно что-то "престижное", а "за бугром" обычная продавщица -- это "sales manager". Шутка по поводу "политкорректного" наименования "дворнега" в принципе довольно близка к истине :)

Я тут обратил внимание, можно сказать, на общее "преклонение" перед всем "западным", в силу чего "бутик" приобрёл сугубо "гламурный" смысл.

P.S. А ты каким способом сейчас выходишь в Интернет? У тебя там есть "вай-фай" в "аппартменте"?

Re: огламуренные слова

Date: 2012-05-06 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Вот кстати, "менеджера" я не воспринимаю как нечто престижное) Даже наоборот скорее, именно как обслуживающий персонал, консультантов в магазинах и пр.

Вай-фай, ога)

Date: 2012-05-06 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] sciurus-ok.livejournal.com
У нас оно зовется "Одежда из Европы" ;)

Date: 2012-05-06 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
А у нас вообще по-разному, но чаще "секонд-хенд". Кириллицей тоже часто пишут, ога)

Date: 2012-05-06 09:10 pm (UTC)
From: [identity profile] grimzaldina.livejournal.com
Даже не так: "недорогая одежда из Европы на вес" )))

Date: 2012-05-07 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] sciurus-ok.livejournal.com
ну смотря где

Date: 2012-05-08 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] grimzaldina.livejournal.com
Дык, они все по-разному у нас называются. Некоторые просто "Секонд=хэнд", сегодня вот видела "Новый секонд-хэнд", недорогая одежда из Европы на вес", Одежда из Европы, "Б/Утик" )))

Date: 2012-05-06 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] grimzaldina.livejournal.com
Тю! У нас такая находка на кажном углу! Именно бутик, и именно Секонд-хэнд )

Date: 2012-05-06 09:15 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Дааа?! Ну вы даете))

Profile

shibzdya: (Default)
Shibzdya

March 2022

S M T W T F S
  12345
6 789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags