Как-то меня в этом слогане (из заголовка) настораживает слово "вместе".
Я не хочу общаться с ломтиками сыра, и уж тем более вести с ними общие дела!)
Запись сделана с помощью приложения LiveJournal для Android.
Как-то меня в этом слогане (из заголовка) настораживает слово "вместе".
Я не хочу общаться с ломтиками сыра, и уж тем более вести с ними общие дела!)
Запись сделана с помощью приложения LiveJournal для Android.
no subject
Date: 2014-02-08 10:33 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 10:43 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 10:44 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 11:58 am (UTC)Кухняфилы - новое поколение извращенцев...
:-) :-) :-)
no subject
Date: 2014-02-08 12:05 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 04:24 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 04:33 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 05:12 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-09 04:09 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-02-08 02:55 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 03:13 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 03:17 pm (UTC)вот он http://instagram.com/p/kHs1BrBxxO/
no subject
Date: 2014-02-08 03:27 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 03:33 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 03:59 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 04:04 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2014-02-09 10:12 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-09 11:31 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-10 12:03 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-10 11:52 am (UTC)Мне вообще белая плесень больше нравится.
no subject
Date: 2014-02-10 12:13 pm (UTC)А у дор блю и дана блю плесень разная. У дор блю какая-то серовато-голубая была, а у дана блю тёмно-зелёная )
no subject
Date: 2014-02-10 01:11 pm (UTC)Ага, разная. А еще бывает сыр одновременно с белой и голубой плесенью!)
no subject
Date: 2014-02-10 08:40 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: