М.б., с тех пор грамматические нормы поменялись? Пока читал документы Отдела Эвакогоспиталей в тех же краях, где Тигры обитают, вынужден был обратить внимание. Другой была орфография, например, тогда писали "диЭта" или "эксплОатация". Выражение "благодаря чему" могло использоваться для выражения любой причинно-следстенной связи. Например, "... сан. состояние пищеблока не удовлетворительное, благодаря чему существует риск эпидемии кишечных заболеваний...". Кстати, "не" с прилагательными и наречиями раздельно всегда. Некоторые слова имели иную коннотацию, чем сейчас, например слово "администратор". "Он не начальник, не руководитель, а администратор!" - так жаловались в ОЭГ на начальника одного из Джунгльских (Тигры же в Джунглях обитают?) эвакогоспиталей. Были и другие примеры, всех уже не упомню.
Нет, это "аффтар" сознательно так и "просклонял", и "ударил" слово -- типа, оно было в тот момент "враждебное", и можно было "глумиццо"! :)
Слова типа "диэта" и "эксплоатация" мне хорошо знакомы по старым книгам. До реформы 1956 года также писали "танцовать", "чорт", и многое другое. А море в старом издании "Двух капитанов" было Баренцово, что, я считаю, совершенно правильно, и сам так продолжаю писать. Фамилия голландская, так и должно быть -- преобразования в физике, соответственно, лоренцовы.
С администратором, видимо, примерно как и с секретарём в партии -- понятно, что это должность "вспомогательная", но со времён тов. Сталина так повелось.
Что касается твёрдого знака, то была хорошая идея ставить его в словах типа "инъяз", "детъясли", но не осуществилось. И получается, что мы сейчас живём в "постельцинскую" эпоху! :)
/И получается, что мы сейчас живём в "постельцинскую" эпоху!/
От слова "постель", получается?
Ещё позабвил термин "самоснабжение". Это мелкое воровство, использование служебного положения в личных целях и прочие таковые злоупотребления с целью улучшить материальное положение. "Руководство занимается самоснабжением, а не работой" - жалоба в ОЭГ из ЭГ в Шексне. А почему "самоснабжение", а не просто воровство? А потому, что нет у инспектора (или, наоборот, сотрудника) права это слово использовать, посему приходится вот так словесно выкручиваться.
Дык! Видимо, это потому, что в это время "секс" появился, которого раньше "не было" :)
Кстати, насчёт "политкорректного" термина это весьма логично -- ведь воровство является преступлением, а преступником человека может объявить лишь суд.
Меня, кстати, ужасно раздражает часто высказываемое мнение, что у нас-де "все воруют" (с) И не потому, что я одобряю само явление, а потому, что оно называется другим словом. Люди "обогащаются" (по Бухарину :)) всеми доступными им способами. Если бы начали называть вещи своими именами, был бы повод лишний раз задуматься, а так ли уж это явление хорошо?
/весьма логично -- ведь воровство является преступлением, а преступником человека может объявить лишь суд/ Более чем логично. Вот только на дворе сороковые и военное положение, а весьма невегатарианский конец тридцатых был вот буквально недавно.
Ну, у Бухарина другая немножко идея была. И даже, по-своему, неглупая. Но, безусловно, "долгая", посему Иосиф ибн Виссарион и Николай ибн Иван по аграрному вопросу разошлись капитально.
no subject
Date: 2018-12-10 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-10 08:18 pm (UTC)И сауну поставили, но туда я уже не ходил!
no subject
Date: 2018-12-10 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-10 09:47 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-11 12:30 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-11 01:08 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-10 08:47 pm (UTC)А вообще красиво.
no subject
Date: 2018-12-10 09:48 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-10 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-10 10:31 pm (UTC)о склонениях
Date: 2018-12-12 08:31 pm (UTC)Кого зовете вы на дерзкий поединок —
Вы провокаторы, обманщики людей?
Пусть в страхе задрожат поджилки у Хельсинок,
Услышав голос Родины моей!
Omnia mutabantur, mutantur, mutabuntur
Date: 2018-12-26 11:52 am (UTC)Если не ошибаюсь, тут и ударение переставлено?
Ъ
Date: 2018-12-26 11:54 am (UTC)языковые казусы
Date: 2018-12-26 01:59 pm (UTC)Слова типа "диэта" и "эксплоатация" мне хорошо знакомы по старым книгам. До реформы 1956 года также писали "танцовать", "чорт", и многое другое. А море в старом издании "Двух капитанов" было Баренцово, что, я считаю, совершенно правильно, и сам так продолжаю писать. Фамилия голландская, так и должно быть -- преобразования в физике, соответственно, лоренцовы.
С администратором, видимо, примерно как и с секретарём в партии -- понятно, что это должность "вспомогательная", но со времён тов. Сталина так повелось.
Что касается твёрдого знака, то была хорошая идея ставить его в словах типа "инъяз", "детъясли", но не осуществилось. И получается, что мы сейчас живём в "постельцинскую" эпоху! :)
Re: языковые казусы
Date: 2018-12-26 02:24 pm (UTC)От слова "постель", получается?
Ещё позабвил термин "самоснабжение". Это мелкое воровство, использование служебного положения в личных целях и прочие таковые злоупотребления с целью улучшить материальное положение. "Руководство занимается самоснабжением, а не работой" - жалоба в ОЭГ из ЭГ в Шексне. А почему "самоснабжение", а не просто воровство? А потому, что нет у инспектора (или, наоборот, сотрудника) права это слово использовать, посему приходится вот так словесно выкручиваться.
своими именами
Date: 2018-12-26 03:49 pm (UTC)Кстати, насчёт "политкорректного" термина это весьма логично -- ведь воровство является преступлением, а преступником человека может объявить лишь суд.
Меня, кстати, ужасно раздражает часто высказываемое мнение, что у нас-де "все воруют" (с) И не потому, что я одобряю само явление, а потому, что оно называется другим словом. Люди "обогащаются" (по Бухарину :)) всеми доступными им способами. Если бы начали называть вещи своими именами, был бы повод лишний раз задуматься, а так ли уж это явление хорошо?
Аграрный вопрос (с)
Date: 2018-12-26 07:02 pm (UTC)Ну, у Бухарина другая немножко идея была. И даже, по-своему, неглупая. Но, безусловно, "долгая", посему Иосиф ибн Виссарион и Николай ибн Иван по аграрному вопросу разошлись капитально.