shibzdya: (Default)
[personal profile] shibzdya
Лазила тут по алишке на предмет сушилок для обуви (а то зима в этом году дождливая). И наткнулась на ЭТО)
Китаец сам написал себе отзывы от якобы русских покупателей, но написал их через гуглопереводчик (что и выдает, собственно). Однако основная прелесть не в ошибках, а в содержании. В образах! Там куда ни плюнь - суровые люди, живущие в вечной зиме, с лошадьми и сноубрдом в обнимку, и все как на подбор с вонючими ногами))) А над мужем, который "работает в бетоне. живет в сапогах", даже хочется всплакнуть ;) Вместо домашних тапочек эти северные варвары носят угги, которым делают "контрольную понюхку" :))
Короче, я уржался)

Кто хочет увидеть все великолепие - велком под кат, там скриншот с моими пометками:

Date: 2020-01-12 03:31 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Общество (https://www.livejournal.com/category/obschestvo).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Date: 2020-01-12 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Что-то тебя заклинило

Date: 2020-01-12 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Это был не комплимент

Date: 2020-01-12 03:43 pm (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Спасибо, ваша обратная связь помогает делать систему категоризации лучше!

Date: 2020-01-12 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] lady-carmine.livejournal.com
Какая прелесть)

Date: 2020-01-12 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Кстати, отлично иллюстрирует, какая страна - основная ЦА алиэкспресса)

Date: 2020-01-13 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] lady-carmine.livejournal.com
Думаю, там просто первыми показывают отзывы на языке покупателя.

Date: 2020-01-13 04:36 pm (UTC)

Date: 2020-01-12 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] luiza-fransuaza.livejournal.com
Ну... я, например, там всегда оставляю комментарии на алиэкспрессовском языке.

Date: 2020-01-12 04:07 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Тут явно не тот случай) Слишком они похожие, эти анонимные комментарии. И написаны почти в одно время.
(deleted comment)

Date: 2020-01-12 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Хитрожопый, я б сказала)
(deleted comment)

Date: 2020-01-12 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
По рису ж японцы в основном.
(deleted comment)
(deleted comment)

Date: 2020-01-12 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Никому не можно

Date: 2020-01-12 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] pink-mathilda.livejournal.com
убилась)

Date: 2020-01-12 06:28 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Тебе какое особенно понравилось? Мне вот муж, живущий в сапогах в бетоне)

Date: 2020-01-12 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] pink-mathilda.livejournal.com
там всё прекрасно, про конюшню тоже огонь!

Date: 2020-01-12 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
И про чувака в снегоступах, у которого роль домашних тапочек выполняют угги)

Date: 2020-01-12 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] vorona-inc.livejournal.com
А вот представь себе, что я сейчас общаюсь с канадцами через гугл-переводчик :)

Date: 2020-01-12 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
На английском? Английский переводчики лучше воспринимают (да и ты сам его хоть немножко знаешь, в отличие от китайских закорючек).

Date: 2020-01-12 08:01 pm (UTC)
From: [identity profile] vorona-inc.livejournal.com
Я пишу по-русски, переводчик переводит. Стараюсь строить простые фразы, чтобы проверить самой была возможность. С английского переводит очень хорошо, я с помощью гугл-переводчик переводу для себя руководство по тунбум, вполне себе прилично и понятно.
А вот яндекс-переводчик отстой

Date: 2020-01-12 08:02 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Я когда переводила, с рус на англ лучше справлялся гугл, а с англ на рус - яндекс.

Date: 2020-01-12 10:22 pm (UTC)

Date: 2020-01-13 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] z-z-zanuda.livejournal.com
Ми-ми-ми, как трогательно!

Date: 2020-01-13 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Скажи, прекрасно!

эйшен рашен

Date: 2020-01-15 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] falcao.livejournal.com
Мне это напомнило сразу две вещи. Одна -- это имевшие хождение в начале 90-х записки некого вьетнамца, учившегося в МГИМО. Возможно, фейк, но даже если так, то достаточно смешной. Мне кажется, что основа там, скорее всего, подлинная, хотя что-то явно досочинили. Просто там встречаются такие выражения, которые никто бы не стал выдумывать ввиду их бессмысленности. Но в целом это у нас такая "культовая" вещь, мы многое помним наизусть и часто цитируем (в домашних разговорах)

А другая штука -- это инструкция к средству от тараканов. Это точно подлинная вещь, так как я видел оригинал обёртки. Это там, где "черви сразу пасют" (с) :)

Re: эйшен рашен

Date: 2020-01-15 10:10 pm (UTC)
From: [identity profile] shibzdya.livejournal.com
Все видели какие-то похожие этикетки) Но одно дело просто корявый смешной перевод, и другое дело - изначальный смысл! Вот эти все суровые образы в снегоступах среди зимы и коней)

Profile

shibzdya: (Default)
Shibzdya

March 2022

S M T W T F S
  12345
6 789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags